Leduc Noëmie, PRAG en anglais, littérature américaine

ID 

Doctorante agrégée d'anglais  

Membre de l'AFEA

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

 

Domaines de recherche


Nourriture dans la littérature, littérature sino-américaine, femmes écrivaines 

 

Thèse


2014-2020 : « Nourricritures » sino-américaines : la représentation de l'alimentation chez Gish Jen, Fae Myenne Ng et Amy Tan. Directrice de thèse : Nicole Ollier. École Doctorale Montaigne Humanités. Université Bordeaux Montaigne. Soutenance prévue le 4 décembre 2020.

 

Publications


« The Kitchen God's Wife d'Amy Tan : Représenter les ombres de la guerre, vers un questionnement des normes ». Nicole Ollier (dir.), revue en ligne Leaves, n°6, juillet 2018, E.A. Climas, Université Bordeaux Montaigne. 

 

« The Enclave in Judy Fong Bates's Midnight at the Dragon Café: From Prison to Creation », L’Enclave dans les mondes Anglophones / The Enclave in the Anglophone World. Rémy Arab-Fuentes, et al. (dir.), revue en ligne Leaves n°4, juillet 2017, E.A. Climas, Université Bordeaux Montaigne.

 

« Subversions culinaires et contre-pouvoir chez Amy Tan », dans Manger et être mangé : L'alimentation et ses récits.Florence Fix (dir.). Comparaisons. Paris : Éditions Orizons, 2016. 271-283.

 

Communications et vulgarisation scientifique


Introduction sur les "Food Studies" avant la conférence inaugurale de Christy Shields-Argelès, « Food Without Borders/Nourriture Sans Frontières: A Collaborative, Multilingual Project ». Antenne universitaire d'Agen, Université Bordeaux Montaigne. 30 septembre 2019.

 

« Aporetic Origins in Fae Myenne Ng's Bone: (Dis)orientation Across Borders ». Colloque annuel de la SSAWW (Society for the Study of American Women Writers), « Border Crossings: Translation, Migration, and Gender in the Americas, the Transatlantic, and the Transpacific », Université Bordeaux Montaigne. 6 juillet 2017.

 

« Re-Cooking and Re-Digesting the American Dream in Gish Jen's Typical American ». Congrès annuel de l'AFEA, « La Recherche du bonheur », Université de Strasbourg. 7 juin 2017. 

 

« Working Women in Judy Fong Bates’s Midnight at the Dragon Café: Surpassing Alienating Norms ». Colloque annuel de PAMLA (Pacific Ancient and Modern Language Association), « Archives, Libraries, Properties », Pasadena. 13 novembre 2016.

 

« Les Ombres de la Seconde Guerre sino-japonaise et de la Seconde Guerre mondiale dans The Kitchen God’s Wife d’Amy Tan : Violence, contre-violence et subversion ». Journée d’étude « Écritures féminines de la diaspora asiatique aux États-Unis : Guerres, violence et traumatismes », CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne, et EMMA, Université Paul Valéry-Montpellier 3. 1er avril 2016.

 

« The Enclave in Judy Fong Bates’s Midnight at the Dragon Café: From Prison to Creation ». Colloque international de jeunes chercheurs « L’Enclave dans les mondes anglophones », CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne. 11 mars 2016.

 

Présentation du sujet de thèse et des travaux de recherche. Journée des doctorants CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne. 13 décembre 2014.

 

Organisation d'événements scientifiques


Membre de l'équipe organisatrice du colloque international de la SSAWW,  « Border Crossings: Translation, Migration, and Gender in the Americas, the Transatlantic, and the Transpacific », Université Bordeaux Montaigne. 5-8 juillet 2017.

 

Co-organisation et co-encadrement, avec Charlotte Blanchard, d'une table ronde de masterants et de doctorants, « Pursuing Graduate Studies: Research and Job Strategies Across Borders », dans le cadre du colloque international annuel de la SSAWW « Border Crossings: Translation, Migration, and Gender in the Americas, the Transatlantic, and the Transpacific », Université Bordeaux Montaigne. 6 juillet 2017.

 

Co-organisation, avec Nicole Ollier, de la journée d'étude « Écritures féminines de la diaspora asiatique aux États-Unis : Guerres, violence et traumatismes », CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne, et EMMA, Université Paul Valéry-Montpellier 3. 1er avril 2016.

 

Membre de l'équipe organisatrice du colloque international de jeunes chercheurs « L'Enclave dans les mondes anglophones », CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne. 11-12 mars 2016.

 

Co-organisation et co-encadrement, avec James Perosi-Doughty, d'une table ronde d'étudiants de Master Recherche Anglais, sur la recherche en civilisation américaine, dans le cadre du colloque international de jeunes chercheurs « L’Enclave dans les mondes anglophones », CLIMAS, Université Bordeaux Montaigne.10 mars 2016.

 

Mobilité internationale


12-18 mai 2017 : Mission STA Erasmus+ (Staff Mobility for Teaching Assignment), sur invitation de Brygida Gasztold, Koszalin University of Technology, Pologne. Cours donnés :

- Chinese American Literature: An Overview

- Food Studies and Literature: An Interdisciplinary Approach

- The Literary Representation of Food and Ethnicity

- Introduction to Food and Gender in Literature

- Applying Close-Reading Methodology to Walt Whitman's Poetry

 

Activités d'enseignement


ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR

 

2019-... : PRAG à temps plein. Départements Études des mondes anglophones et LEA, UFR Langues et civilisations. Université Bordeaux Montaigne, Antenne universitaire d'Agen et campus de Pessac. Enseignements assurés :

- Pratique de la langue : expression écrite et orale (contraction, thème grammatical, activités orales) en LEA 1, anglais professionnel en LEA 2, méthodologie de l'expression écrite en français en LLCE 1.

- Traduction : version et thème journalistiques en LEA 1 et 2, version littéraire en LLCE 1 et 2.

- Civilisation : Royaume-Uni et États-Unis en LEA 1, Commonwealth en LEA 2.

- Analyse littéraire : Leaves of Grass de Walt Whitman en LLCE 2.

- Cours de soutien : anglais et français en LEA 1.

- Suivi de stages en LEA 3.

 

2014-2018 : ATER à temps plein. Départements Études des mondes anglophones et LEA, UFR Langues et civilisations. Université Bordeaux Montaigne, campus de Pessac. Enseignements assurés :

- Pratique de la langue : expression écrite et orale (contraction, thème grammatical, activités orales) en LEA 1, contraction en LEA 2, et méthodologie de l'expression écrite en français et en anglais en LLCE 1.

- Traduction : version journalistique et professionnelle en LEA 1 et 2, version littéraire en LLCE 1, version et thème journalistiques en L1 de Licence Information et Communication-Anglais.

- Analyse littéraire : nouvelles américaines des 19ème et 20ème siècles en LLCE 1 Anglais, Leaves of Grass de Walt Whitman et Beloved de Toni Morrison en LLCE 2 Anglais, et Lolita de Vladimir Nabokov en LLCE 3 et en L3 de Licence Information et Communication-Anglais.

- Cours de remédiation : anglais en LEA 1.

 

ENSEIGNEMENT SECONDAIRE

 

2018-2019 : professeur agrégée d'anglais à temps plein. Collège Jules Supervielle, Bressuire. 

 

2013-2014 : professeur agrégée d'anglais à temps plein. Lycée Polyvalent Pré de Cordy, Sarlat-la-Canéda.