La révision/Revision
Organisateurs : Véronique Béghain, Hannah Champion, Juliette Pochelu, Joël Richard (avec la collaboration de Guillaume Desagulier)
Université Bordeaux Montaigne
“Time for you and time for me, And time yet for a hundred indecisions, And for a hundred visions and
revisions, Before the taking of a toast and tea”
T. S. Eliot, “The Love Song of J. Alfred Prufrock”
« Temps pour toi et temps pour moi,
Temps pour cent hésitations,
Pour cent visions et révisions,
Avant de prendre une tasse de thé. »
T. S. Eliot, « La chanson d'amour de J. Alfred Prufrock », traduction de Pierre Leyris (1947)
(English Below)
CFP en français
La révision joue depuis longtemps un rôle central dans l'élaboration des discours sociétaux, culturels et universitaires. La révision englobe des processus de correction, de réinterprétation et d'adaptation, mais elle inclut également des transformations radicales et des formes de contestation des normes établies de nature idéologique.
Elizabeth Bishop acheva définitivement son poème « One Art » le 4 novembre 1975, après en avoir produit dix-sept brouillons. Durant quinze jours, Bishop avait fait l’expérience de la prise de notes, supprimé et ajouté des mots, réécrit son titre, et permis au poème de changer, de se transformer et de gagner en puissance grâce à ce long processus de correction. Le poème final est donc le résultat d'une révision, mais la révision elle-même existe comme une autre forme d'art, qui permet au lecteur de comprendre le processus créatif d'une manière à laquelle le poème final ne donne pas accès. Si le poème est « un art », la révision est une autre forme d'art.