Feuille de style / Stylesheet

Consignes aux auteurs

Avant publication dans Leaves, tous les articles sans exception sont soumis, de façon anonyme, à l’examen d’au moins deux membres du comité scientifique. C’est sur la base des avis rendus par ces lecteurs que le comité de rédaction fonde sa décision de publier, de demander des modifications plus ou moins substantielles, voire de ne pas retenir le texte. En cas de désaccord entre les deux rapporteurs, un troisième avis est sollicité.

Leaves ne publie que des articles originaux et inédits. Les textes soumis à la revue ne peuvent être soumis simultanément à d'autres publications.

Tout article soumis doit comporter les éléments suivants :

  • un titre (éventuellement un sous-titre) ;
  • le nom de l’auteur, son grade, son affiliation (université et équipe de recherche), ses coordonnées électroniques ;
  • un résumé en français et un abstract en anglais ;
  • un choix de mots-clés en français et en anglais (une demi-douzaine au maximum) ;
  • des intertitres permettant de générer un plan de l’article ;
  • une bibliographie (respectant les normes MLA - attention, il s'agit désormais de MLA 9) ;
  • une notice biographique de l’auteur en français et en anglais.

Résumé, mots clés et biographies devront être fournis dans un fichier séparé.

Points à observer scrupuleusement

  • Le respect des conventions typographiques propres aux langues utilisées, surtout en cas de citations en anglais au sein d’un texte rédigé en français ;
  • les signes de ponctuation dits doubles, à savoir : ; : ! ? doivent être précédés d’une espace insécable en français, mais d’aucune espace en anglais ;
  • les guillemets français : « citation » comportent une espace insécable après l’ouverture et avant la fermeture. Ces guillemets n’ont pas leur place dans un texte en anglais. (Dans Word, le recours au paramétrage de la langue prend en compte tous ces aspects) ;
  • les guillemets anglais “et” ou ‘et’ ne sont pas suivis d’espaces. Ces guillemets (doubles exclusivement) ne seront utilisés dans un texte en français que dans le cas de citations de second rang ;
  • utiliser exclusivement les guillemets dits « typographiques » (courbes et non droits) ;
  • les points de suspension (… ) doivent être suivis d’une espace ;
  • les (parenthèses) ne comportent pas d’espaces ;
  • les tirets comportent des espaces en français mais pas en anglais ;
  • les coupes sont indiquées par des points de suspension entre crochets. Les modifications ou commentaires se placent également entre crochets ;
  • les citations courtes (moins de quatre lignes) sont intégrées dans le corps du texte ; les citations longues (4 lignes et plus) doivent être placées en retrait (1 point), précédées et suivies d’un saut de ligne, composées en corps 10, sans guillemets :
  • la ponctuation est intégrée à la citation, avant le guillemet fermant, si elle en est indissociable. Si la citation ne constitue pas une phrase complète, la ponctuation est placée après les guillemets. Dans les deux cas, la ponctuation doit être placée avant la référence indiquée entre parenthèses :

« Le “second voyage” est souvent […] l’occasion d’un conflit entre deux projections qui ne veulent plus coïncider. »

« Pour peu qu’on veuille leur donner une voix », dit l’auteur, elles sont pourtant les acteurs les plus énergiques de la vie collective du quartier.

  • Merci de veiller à ne pas mêler syntaxe française et anglaise dans une même phrase ;
  • pas de tabulations dans les textes (sauf lorsqu’il s’agit d’indiquer une mise en page spécifique, par exemple pour des citations de textes poétiques) ;
  • toutes les espaces doubles doivent être nettoyées ;
  • le soulignement n’est préservé que s’il s’agit bien d’une mise en relief locale faisant partie, par exemple, d’une analyse textuelle ;
  • utilisez de préférence la police Georgia, corps 11, interligne 1,5.

 

Pour faciliter votre travail et le nôtre, vous pouvez utiliser ce document word modèle.

 

Références bibliographiques

Les auteurs suivront les conventions de rédaction du MLA 8, avec références dans le corps du texte, entre parenthèses, sous la forme (Nom numéro de page). L'usage d'un gestionnaire de citation de type Zotero est encouragé.

Ex. : « Poststructuralism [...] by positing language or discourse as both preceding and exceeding the subject, deposed the author from his or her central place as the source of meaning and undermined the unified subject of autobiography » (Anderson 6).

Si plusieurs ouvrages du même auteur figurent dans la bibliographie, on indiquera un titre abrégé dans la référence, ce qui permet de les différencier :

Ex. : Murray states that writing is “a process” that “varies with our thinking style” (Write to Learn 6).

Ex. : Additionally, Murray argues that the purpose of writing is to “carry ideas and information from the mind of one person into the mind of another” (A Writer Teaches Writing 3).

Si plusieurs auteurs partagent le même patronyme, on les différenciera par l’initiale du prénom :

Ex. : (A. Paterson 183-85)

Si un ouvrage est l’œuvre de plusieurs auteurs :

Ex. : (Rabkin, Greenberg, and Olander vii)

Si toutefois le nombre d’auteurs excède 3 :

Ex. : (Lauter et al. 225-33)

Les titres d’ouvrage doivent être en italiques.

Les notes de bas de page (et non des notes de fin) sont à utiliser avec parcimonie, et uniquement pour apporter des informations complémentaires. En aucun cas elles ne doivent comporter de références bibliographiques. Celles-ci doivent figurer dans la bibliographie.

 

Mise en forme de la bibliographie

Pour un site internet, veuillez ne préciser l’URL que si elle est indipensable à la localisation de la source : dans ce cas, elle se place à la fin. Bien que MLA 8 ne l'exige plus, il est utile d'indiquer la date de consultation du document.

Eaves, Morris, Robert Essick, and Joseph Viscomi, eds. The William Blake Archive. Lib of Congress. 28 Sept. 2014.  <http://www. Blake archive.org/blake/>. Accessed 20 Nov. 2014.

La seconde ligne de chaque entrée doit être en retrait.

Les exemples ci-dessous sont emprunté à la page de référence de l'université de Purdue (lien), auquel il est conseillé de se référer pour un parcours plus détaillé de la norme MLA, en sus du MLA Handbook.

OUVRAGES

Gleick, James. Chaos: Making a New Science. Penguin, 1987.

Gillespie, Paula, and Neal Lerner. The Allyn and Bacon Guide to Peer Tutoring. Allyn and Bacon, 2000.

Foucault, Michel. Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason. Translated by Richard Howard, Vintage-Random House, 1988.

Butler, Judith. Gender Trouble. 1990. Routledge, 1999. [dans ce cas, le 1990 indique la première édition, 1999 l'édition consultée]

ARTICLES

Accès à partir d’une base de données

Case, Sue-Ellen. “Eve's Apple, or Women's Narrative Bytes.” Technocriticism and Hypernarrative, special issue of Modern Fiction Studies, vol. 43, no. 3, 1997, pp. 631-50. Project Muse, doi:10.1353/mfs.1997.0056.

Article « papier »

Duvall, John N. "The (Super)Marketplace of Images: Television as Unmediated Mediation in DeLillo's White Noise." Arizona Quarterly, vol. 50, no. 3, 1994, pp. 127-53.

 

Images

Il est tout à fait possible d’inclure des images dans les textes. Mais celles-ci doivent être au format .JPG ; en outre, elles doivent être insérées dans le texte en utilisant la fonction « Insérer », à l’exclusion du copier-coller. Veuillez noter que l’utilisation d’images peut entraîner des questions de droits © et la nécessité d’obtenir une autorisation de reproduction. Il est de la responsabilité de l’auteur de l’article de vérifier ce point et de faire les démarches qui s’imposent.

Mentions légales

Les textes sont publiés sous la responsabilité de leur(s) auteur(s). Les analyses et les jugements qui peuvent être exprimés dans les articles, comptes-rendus et d’autres textes d’auteurs identifiés comme tels, publiés dans Leaves sont ceux de l’auteur (ou des auteurs) et ne sauraient être considérés comme ceux du comité de rédaction de la revue.

 

Stylesheet

 

All articles published in Leaves are reviewed anonymously by two members of the editorial board. Leaves will only consider original, previously unpublished text, and will not accept any text simultaneously submitted to other publications.

This document provides formatting guidelines for the publication of papers written in English. For further information, please refer to the most recent MLA Handbook available.

 

Articles for Leaves should include the following items:

  • a title
  • the author's name, position, affiliation, and email
  • an abstract (English and French)
  • a list of keywords (maximum 6) (English and French)
  • subheadings where needed
  • a list of works cited
  • a short biography of the author (English and French)

The abstract, keywords and biography should appear in a separate document.

 

Formatting

Please do not use personal formatting styles.

  • Use the Georgia typeface, 11 points, with 1,5x spacing
  • Leave margins of 2.5 cm on all sides throughout. Justify the lines on the right margin.
  • Do not indent the first word of new paragraphs.
  • Headings and subheadings should be in bold face, flush left, and preceded by a single blank line.
  • For your convenience and ours, consider using this word template, which incorporates the above recommendations.
  • After punctuation marks, use single spaces only.
  • There are no spaces before or after dashes. Please note that dashes (—) are not hyphens (-).
  • Use quotation marks (“…”) for quotes of up to 4 lines. Use single quotation marks (‘…’) only for quotes within quotes. Please make sure to use “round” quotation marks.

As Frith put it, “far from being ‘counter-cultural,’ rock articulated the reconciliation of rebelliousness and capital.”

  • Long quotations should be separated from the body of the text by a single blank line, without quotation marks or indentation. References should be placed between brackets after the final punctuation mark.

Obviously, not one organization in government, industry or academia could undertake such a project. Like the World Wide Web, it would require the grassroots efforts of hundreds of thousands of individuals, companies, university researchers, and government organizations. […] It could also become a “collaboratory”—a laboratory without walls—for research scientists seeking to understand the complex interaction between humanity and our environment. (Gore 50)

  • Square brackets are used for the adding to or omitting from the original.

Nonetheless, for the first time in her life, Lucille was self-confident, and after talking to some experts […], who told her that, “if [she] want[ed] Desilu to be a major player in the television business, [she] ha[d] got to do it,” she took the risk.

 

 

Citing in the text

Source information is provided in parentheses immediately after a quotation (Cox 33), following the MLA 8 style. We recommend the use of a citation manager, such as Zotero.

  • If you are quoting more than one work written the same year by the same author, provide an abbreviated form of the title instead of the author’s name:

Murray states that writing is “a process” that “varies with our thinking style” (Write to Learn 6).

Additionally, Murray argues that the purpose of writing is to “carry ideas and information from the mind of one person into the mind of another” (A Writer Teaches Writing 3).

  • If several authors have the same family name, add the first letter of their first name :

(A. Paterson 183-85)

  • If a book was written by several authors:

(Rabkin, Greenberg, and Olander vii)

  • If there are more than three authors:

(Lauter et al. 225-33)

 

Bibliography

Works cited in the text or the notes should all be listed in full in the bibliography. The different parts of an entry are separated by full stops. Do not skip a space between entries. For web publications, only include the URL where absolutely necessary. URLs are placed after the date you accessed the material. The following examples apply to all references, without regard to the language of publication.

The following examples are borrowed from Purdue's guide MLA (link), which should serve a s more complete reference, in addition to the MLA Handbook.

Butler, Judith. Gender Trouble. 1990. Routledge, 1999. [1990 is the date of the 1st edition, 1999 of the edition used in the article]

Case, Sue-Ellen. “Eve's Apple, or Women's Narrative Bytes.” Technocriticism and Hypernarrative, special issue of Modern Fiction Studies, vol. 43, no. 3, 1997, pp. 631-50. Project Muse, doi:10.1353/mfs.1997.0056.

Gleick, James. Chaos: Making a New Science. Penguin, 1987.

Foucault, Michel. Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason. Translated by Richard Howard, Vintage-Random House, 1988.Gillespie, Paula, and Neal Lerner. The Allyn and Bacon Guide to Peer Tutoring. Allyn and Bacon, 2000.

Duvall, John N. "The (Super)Marketplace of Images: Television as Unmediated Mediation in DeLillo's White Noise." Arizona Quarterly, vol. 50, no. 3, 1994, pp. 127-53.

Figures and images

The preferred format for images is jpeg. Authors are responsible for obtaining permission for the use of copyrighted material.

© 2024 Université Bordeaux Montaigne